VisitorMeeting PlannerVisitante de MexicoTravel Trade/Group Tour PlannerMedia

Visitante de Mexico
Sobre Tucson
De Compras
Comodidades y Alojamientos
Cosas que hacer
Servicios Medicos
Transporte
Contáctenos
CURRENT
WEATHER
60º
Fair


Home > Visitante de Mexico > De Compras

Compras


  Search Compras
Subcategory: 
Keyword: 


Icon depicts businesses participating in our money-saving Tucson Attractions Passport - enjoy 2-for-1 offers plus other great discounts. El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff. Icon depicts golf courses with which you can book tee times electronically through our website. Good for tee times one week out. For longer range bookings, call the golf course directly. Icon depicts hotels with which you can book electronically through our website via Travelocity.
  Company Name Phone Number  
Angel Threads a Kid's Boutique 520-299-1231


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Arizona Honda 520-748-7202


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Baum & Mercier, Sheffield Diamonds 520-744-3443


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Best Buy 520-745-0209
Other Location: 575 E. Wetmore Rd., Tucson, AZ 85705; 696-3442.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Big Lots 520-745-2544
Other locations: 3959 N. Oracle Rd., 520-293-7775; 7025 E. Tanque Verde Rd., 520-2996-9005.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
California Design Center 520-881-3700


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Carmen Merriam Jewlery


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Circuit City 520-747-9881
Other location: 4380 N. Oracle Rd., 520-887-9247.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Comp USA 520-293-6362


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Cost Plus World Market 520-571-1460
Other location: 4821 N. Stone Ave., 520-887-3000.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Costco Marketing 520-410-3115


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
CVS/pharmacy 520-320-1184
Other locations: 3832 E. Speedway Blvd., 520-323-3923; 5100 E. Grant Rd., 520-323-0012; …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Desert Toyota 520-296-8535


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Dillard's 520-514-4994
Other location: Tucson Mall, 4550 N. Oracle Rd., 520-888-9590.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Dobbs Honda 520-292-0790


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
El Con Mall 520-795-9958
Tucson's first regional shopping mall, centrally located, Broadway and Alvernon. Robinsons-May, …

Foothills Mall—Saving this much money should be fun! 520-219-0650
Descubra el mejor lugar en Tucsón para divertirse y aprovechar las mejores ofertas. Así de divertido …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Healy Newspapers, Inc. 520-297-5442
Advertise in Northern Mexico's best newspaper and bring the Mexican market to your business. 60 …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Holmes Tuttle Ford 520-290-8757


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Jim Click Mazda 520-747-2000


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
La Encantada 520-299-3566
La Encantada ofrece una encantadora experiencia en lo que se refiere a comprar y cenar. Los patios …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Macy's 877-797-7227
Services for convention groups/leisure travelers include spouse programs, plus an exclusive savings …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Marshalls 520-573-1621
Other location: 7900 N. Oracle Rd., 520-877-3195.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Marshalls Jewelers


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Merle Norman Cosmetics 520-572-6837


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Mervyn's 520-747-8800


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
O'Rielly Chevrolet 520-747-8000


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Pamela Laurence Collection 520-577-4994
Abierto Noviembre 1, 2008. Una tienda que ofrece arte fino únicamente restaurado, …

Park Place 520-748-1222
Fabuloso lugar para comprar, comer y divertirse. Hay tiendas como Abercrombie & Fitch, Border’s …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Plaza Palomino 520-320-6344
Unique locally owned shops, galleries, and restaurants in Southwest courtyard setting. Jewelry, …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Precision Toyota 520-795-5565
Fleet pricing on new and used vehicles. Home/office delivery, no-hassle buying. Fast, friendly …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Ross 520-293-2120
Other locations: 7475 La Cholla Blvd., Ste. 151, 520-498-0268; 7250 E. Broadway …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Sam's Club 520-292-9821


Sears 520-690-2990


El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Target 520-917-0116
Other locations: 4040 N. Oracle Rd., 520-293-6191; 1225 W. Irvington Rd., 520-295-1277, …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Territorial Newspapers 520-294-1200
Publish Daily Territorial, Inside Tucson Business and Tucson Weekly (294-1200, …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
TJ Maxx 520-721-2081
Other location: 6230 N. Oracle Rd., 520-797-8266.

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Tucson Mall 520-293-7330
Increíble selección con más de 200 tiendas entre otras Aldo Shoes, J. Crew, Hollister Co., The …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Tucson Newspapers: Tucson.com, Arizona Daily Star & Tucson Citizen 520-573-4444
Publisher of Tucson's leading Spanish-language print products, La Estrella (weekly community news) …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Wal-mart 520-292-2992
Other locations: 1650 W. Valencia Rd., 520-573-3777; 2823 W. Valencia Rd., 520-908-2556; …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.
Where GuestBook Tucson 520-529-7199
Where GuestBook Tucson, the elegant and premier hard cover visitor book, distributed since …

El icono describe empresas que participan con el Centro de Convenciones y Visitantes de Tucson en los esfuerzos de mercadotecnia en Mexico. Estas empresas han sido capacitadas para mejor servir a nuestro visitante Mexicano, y procuran mantener personal que hable Español.

Icon depicts businesses that participate in the MTCVB's marketing efforts in Mexico. They have gone through special training preparing them to best service our visitors from Mexico and attempt to have a Spanish-speaking person on staff.